第279章 《古兰经》背后的故事(3/5)
于是,在很早很早之前,野和部落的族长便用他们自己的文字翻译了《古兰经》,供族人诵读,希望以此能感动真主,削去惩罚。
后来,经研究野和部落男性早死的原因,一是因为当地医疗水平落后,二则是他们太频繁热衷于男女之事,平均每天六到十次,而且全族没有夫妻概念,几乎处于原始混居的情况。
虽然野和部落男性死亡的原因调查清楚了,但是这本《古兰经》却是被蒙上不祥的预兆,正是因为这样,它的价格才会这样。”
李明表情的变化倒不是因为《古兰经》背后的故事,因为要不是赫姆说,他压根就不知道,而是因为这些蝌蚪文,真的跟自己从何老夫那得来地图上的文字一模一样!
在燕京的时候,李明曾拜访过好些文字研究学者,但却是没有一个人能认出那些蝌蚪文字。
但是此时李明在《古兰经》上找出相同的文字,内心顿时一阵狂喜,只要找一本汉译版的《古兰经》逐句对照,应该就能破译出地图上那些蝌蚪文所代表的含义!”
药园子!
李明感觉自己已经找打开药园子大门的钥匙!
李明听闻赫姆家主的话,只是平淡地说道:“赫姆家主,我不信这个,只是觉得这本《古兰经》很特别,我很喜欢。”
“喜欢就好。”赫姆家主呵呵的笑道。
谈完《古兰经》的事,已是深夜,随后不一会儿大家各自回房睡下。
本章未完,下一页继续