第128章:水吧夸自己,编剧座谈会(4/5)
十月四号,黄金周的第四天。
校文学院报告厅,京城编剧座谈会上。
年轻的面孔一大堆,院里的学生就占了一大半。
真要让一群中年编辑坐下来听自己这个绒毛小伙侃侃而谈,估计人家也不愿意。这样也好,年轻面孔多,座谈会的气氛也没那么严肃,大家有什么问什么。
一个年轻编剧就站起来问
“我注意到一个现象,你的剧本是基于地方抗战故事的创作,但在台词设计中却没有用方言,对此,李导你对剧本方言化有什么看法?”
年轻编剧有此问,是因为今年收拾平均收视率有19的两部挺火电视剧,都是京片儿口味,这带起了对剧本方言化的一些讨论。
前段时间,李南池也看到了一些文艺周刊上关于剧本方言化的讨论,此刻捏起话筒就谈起了自己的看法
“我们国家纵横辽阔,隔山不同音的现象很普遍,在以前,一条浩荡长江,直接划出了南北剧之分,两边的剧风格很大,各自不对味儿。后面普通话在影视创作中大行其道,才将这种阻隔给慢慢抹掉。
你说的今年这两部京片儿台词口味的电视剧播得挺火,于是就出现了不少方言化的剧,其中以东北嘎啦子味儿最活跃,
本章未完,下一页继续